December 24, 2011

Norweigan Girls' Choir ~ Personent Hodie

Merry Christmas Eve!


Personent Hodie. One of my favorite Christmas carols, first published in 1582, but possibly penned as early as 1360! Enjoy this rendition by the Norweigan Girls' Choir in Oslo, the video part of Rick Steve's European Christmas:



Lyrics (Latin/English):
Personent hodie
voces puerulae,
laudantes iucunde
qui nobis est natus,
summo Deo datus,
et de virgineo ventre procreatus.

On this day earth shall ring
with the song children sing
to the Lord, Christ our King,
born on earth to save us;
him the Father gave us.
Refrain:
Id-e-o-o-o, id-e-o-o-o,
Id-e-o gloria in excelsis Deo!


In mundo nascitur,
pannis involvitur
praesepi ponitur
stabulo brutorum,
rector supernorum.
perdidit spolia princeps infernorum.
His the doom, ours the mirth;
when he came down to earth,
Bethlehem saw his birth;
ox and ass beside him
from the cold would hide him.
(Refrain)


Magi tres venerunt,
munera offerunt,
parvulum inquirunt,
stellulam sequendo,
ipsum adorando,
aurum, thus, et myrrham ei offerendo.
God's bright star, o'er his head,
Wise Men three to him led;
kneel they low by his bed,
lay their gifts before him,
praise him and adore him.
(Refrain)

Omnes clericuli,
pariter pueri,
cantent ut angeli:
advenisti mundo,
laudes tibi fundo.
ideo gloria in excelsis Deo.
On this day angels sing;
with their song earth shall ring,
praising Christ, heaven's King,
born on earth to save us;
peace and love he gave us.
(Refrain)

The first page of Personent hodie in the original version of the Piae Cantiones.
Personent hodie is a Christmas carol originally published in the 1582 Finnish song book Piae Cantiones, a volume of 74 Medieval songs with Latin texts collected by Jaakko Suomalainen, a Swedish Lutheran cleric, and published by T.P. Rutha. The song book had its origins in the libraries of cathedral song schools, whose repertory had strong links with medieval Prague, where clerical students from Finland and Sweden had studied for generations.  A melody found in a 1360 manuscript from the nearby Bavarian city of Moosburg in Germany is highly similar, and it is from this manuscript that the song is usually dated. (Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Personent_hodie )








Leave a note...I love to hear from you!

Subscribe via email for blog updates: CLICK HERE to subscribe



2 comments:

Wendy said...

Good morning, Lori! Thanks for stopping by and leaving your kind comment. The girls choir is beautiful! I don't think I've ever heard that carol. Thanks for sharing it.

May your Christmas be peaceful and filled with joy.

God bless!

Shani said...

Oh! This is just *beautiful*!!!! Thank you for sharing it! xxx

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...